See καιρός on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec", "orig": "grec", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "καιρικός" }, { "word": "καίριος" }, { "word": "καιροσκόπος" }, { "word": "καιροφυλακτώ" }, { "raw_tags": [ "il était une fois" ], "word": "μια φορά κι έναν καιρό" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien καιρός, kairós." ], "forms": [ { "form": "ο", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "οι", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "καιροί", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "του", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "καιρού", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "των", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "καιρών", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "τον", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "καιρό", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "τους", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "καιρούς", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "καιρέ", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "καιροί", "tags": [ "singular", "vocative" ] } ], "lang": "Grec", "lang_code": "el", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ο καιρός είναι καλός (δεν έβρεξε)", "translation": "Le temps est beau (il n’a pas plu)." } ], "glosses": [ "Temps, temps qu'il fait, climat." ], "id": "fr-καιρός-el-noun-2aYwPecn" }, { "examples": [ { "text": "Με τον καιρό, όλα περνάνε.", "translation": "Avec le temps va, tout s’en va" }, { "text": "Εκείνο τον καιρό, η ζωή ήταν πιο ωραία.", "translation": "En ce temps-là, la vie était plus belle." } ], "glosses": [ "Temps, durée, époque." ], "id": "fr-καιρός-el-noun-u4C44yot" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\cɛ.ˈɾɔs\\" } ], "synonyms": [ { "word": "χρόνος" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "καιρός" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec ancien", "orig": "grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "καιρικός" }, { "word": "καίριος" }, { "word": "καίριον" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté à κείρω, keírô (« couper ») voir aussi καῖρος, καιρία. Pour le lien sémantique entre « couper » et « opportunité, moment opportun » → voir coup de bol." ], "forms": [ { "form": "ὁ", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "οἱ", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "καιροί", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "τὼ", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "καιρώ", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "καιρέ", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "καιροί", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "καιρώ", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "τὸν", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "καιρόν", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "τοὺς", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "καιρούς", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "τὼ", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "καιρώ", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "τοῦ", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "καιροῦ", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "τῶν", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "καιρῶν", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "τοῖν", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "καιροῖν", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "τῷ", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "καιρῷ", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "τοῖς", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "καιροῖς", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "τοῖν", "tags": [ "dual", "dative" ] }, { "form": "καιροῖν", "tags": [ "dual", "dative" ] } ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "καιρός, kairós" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "καιροῦ πέρα", "translation": "Outre mesure." } ], "glosses": [ "Juste mesure, proportion." ], "id": "fr-καιρός-grc-noun-AQ-80u2L" }, { "examples": [ { "text": "καιρός ἐστι", "translation": "Il est temps, c’est l’occasion." }, { "text": "ἐς καιρόν", "translation": "Temps, au bon moment." } ], "glosses": [ "Moment convenable ou opportun, temps favorable ; occasion." ], "id": "fr-καιρός-grc-noun-ExYLtETk" }, { "glosses": [ "Moment convenable ou opportun, temps favorable ; occasion.", "Opportunité, convenance." ], "id": "fr-καιρός-grc-noun-ge9KBv4j", "tags": [ "broadly" ] }, { "examples": [ { "text": "μετὰ μεγίστων καιρῶν", "translation": "Avec" } ], "glosses": [ "Moment convenable ou opportun, temps favorable ; occasion.", "Avantage, profit." ], "id": "fr-καιρός-grc-noun-UrCs559X", "tags": [ "broadly" ] }, { "glosses": [ "Moment convenable ou opportun, temps favorable ; occasion.", "Circonstances." ], "id": "fr-καιρός-grc-noun-kHMIPzYd", "tags": [ "plural" ] }, { "glosses": [ "Moment convenable ou opportun, temps favorable ; occasion.", "Temps particulier, saison." ], "id": "fr-καιρός-grc-noun-TdGTpO8v", "tags": [ "especially" ] }, { "glosses": [ "Moment convenable ou opportun, temps favorable ; occasion.", "L’Occasion personnifiée." ], "id": "fr-καιρός-grc-noun-DTjn2il4" }, { "glosses": [ "Avec idée de lieu, endroit convenable." ], "id": "fr-καιρός-grc-noun-F2BnKhZ0" } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\kai.rós\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "καιρός" }
{ "categories": [ "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien", "Noms communs en grec", "grec" ], "derived": [ { "word": "καιρικός" }, { "word": "καίριος" }, { "word": "καιροσκόπος" }, { "word": "καιροφυλακτώ" }, { "raw_tags": [ "il était une fois" ], "word": "μια φορά κι έναν καιρό" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien καιρός, kairós." ], "forms": [ { "form": "ο", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "οι", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "καιροί", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "του", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "καιρού", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "των", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "καιρών", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "τον", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "καιρό", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "τους", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "καιρούς", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "καιρέ", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "καιροί", "tags": [ "singular", "vocative" ] } ], "lang": "Grec", "lang_code": "el", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ο καιρός είναι καλός (δεν έβρεξε)", "translation": "Le temps est beau (il n’a pas plu)." } ], "glosses": [ "Temps, temps qu'il fait, climat." ] }, { "examples": [ { "text": "Με τον καιρό, όλα περνάνε.", "translation": "Avec le temps va, tout s’en va" }, { "text": "Εκείνο τον καιρό, η ζωή ήταν πιο ωραία.", "translation": "En ce temps-là, la vie était plus belle." } ], "glosses": [ "Temps, durée, époque." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\cɛ.ˈɾɔs\\" } ], "synonyms": [ { "word": "χρόνος" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "καιρός" } { "categories": [ "Noms communs en grec ancien", "grec ancien" ], "derived": [ { "word": "καιρικός" }, { "word": "καίριος" }, { "word": "καίριον" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté à κείρω, keírô (« couper ») voir aussi καῖρος, καιρία. Pour le lien sémantique entre « couper » et « opportunité, moment opportun » → voir coup de bol." ], "forms": [ { "form": "ὁ", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "οἱ", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "καιροί", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "τὼ", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "καιρώ", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "καιρέ", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "καιροί", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "καιρώ", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "τὸν", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "καιρόν", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "τοὺς", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "καιρούς", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "τὼ", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "καιρώ", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "τοῦ", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "καιροῦ", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "τῶν", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "καιρῶν", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "τοῖν", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "καιροῖν", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "τῷ", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "καιρῷ", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "τοῖς", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "καιροῖς", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "τοῖν", "tags": [ "dual", "dative" ] }, { "form": "καιροῖν", "tags": [ "dual", "dative" ] } ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "καιρός, kairós" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "καιροῦ πέρα", "translation": "Outre mesure." } ], "glosses": [ "Juste mesure, proportion." ] }, { "examples": [ { "text": "καιρός ἐστι", "translation": "Il est temps, c’est l’occasion." }, { "text": "ἐς καιρόν", "translation": "Temps, au bon moment." } ], "glosses": [ "Moment convenable ou opportun, temps favorable ; occasion." ] }, { "glosses": [ "Moment convenable ou opportun, temps favorable ; occasion.", "Opportunité, convenance." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "examples": [ { "text": "μετὰ μεγίστων καιρῶν", "translation": "Avec" } ], "glosses": [ "Moment convenable ou opportun, temps favorable ; occasion.", "Avantage, profit." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "glosses": [ "Moment convenable ou opportun, temps favorable ; occasion.", "Circonstances." ], "tags": [ "plural" ] }, { "glosses": [ "Moment convenable ou opportun, temps favorable ; occasion.", "Temps particulier, saison." ], "tags": [ "especially" ] }, { "glosses": [ "Moment convenable ou opportun, temps favorable ; occasion.", "L’Occasion personnifiée." ] }, { "glosses": [ "Avec idée de lieu, endroit convenable." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\kai.rós\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "καιρός" }
Download raw JSONL data for καιρός meaning in All languages combined (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.